هفتبرکه: پنجمین جشنواره دوبله و تولیدات رادیویی گریشبانگ، روز مبعث پیامبر اسلام(ص) را برای علاقهمندان هنرهای صدا به جشنی کاملا هنری تبدیل کرد.
به گزارش هفتبرکه، پنجمین گریشبانگ از صبح شنبه ۲۹ بهمنماه ۱۴۰۱ با برگزاری دو کارگاه رایگان برای علاقهمندان توسط دو تن از اساتید فن و اعضای هیات داوران در سینما فرهنگ گراش افتتاح شد. استاد فرزان خانجانی افشار «کارگاه شیوههای نوین در گفتار» را ساعت ۸:۳۰ صبح برگزار کرد؛ و استاد مسعود فرخزاده نیز «کارگاه لحن، قدرت، تاکید و مکث» را در ساعت ۱۰:۳۰ صبح.
عصر شنبه نیز از ساعت ۱۶ تا ۱۹، بخش عمدهای از آثار پذیرفته شده در جشنواره گریشبانگ در چهار بخش رضوی؛ دوبله، گویندگی و تولیدات رادیویی در سینما فرهنگ پخش شد. آثار به صورت رندوم انتخاب شده بود و به علت کمبود وقت، پخش همهی آثار امکانپذیر نشد.
آیین پایانی در شب عید
شنبهشب، ۲۹ بهمن، مراسم اختتامیه جشنواره در سینما فرهنگ و در حضور هیات داوران، مهمانان جشنواره، شرکتکنندگان و علاقهمندان با اعلام مهماندار جشنواره در سالن سینما فرهنگ گراش شروع شد. او به فارسی و انگلیسی به مسافران گریشبانگ پنج اعلام کرد: «مدت زمان این پرواز ۱ ساعت و ۴۵ دقیقه تعیین شده است.» پخش آیاتی از سوره انعام همراه با تلاوت ترجمه فارسی آن، و پخش سرود ملی سرآغاز برنامه بود.
محمد رستمپور، دبیر جشنواره پنجم گریشبانگ، برای خوشآمدگویی به روی صحنه رفت. او در سخنانی کوتاه گفت: «افتخار من بود که دبیری پنجمین دوره را به عهده داشتم؛ و افتخار من است که در هر دورهی جشنواره، دوستان خوشصدا و خوشبرخوردی را از سراسر کشور پیدا میکنم.» او در گزارش کوتاهی از فعالیت دبیرخانه جشنواره گفت: «از یک ماه پیش دبیرخانه فعالیتش را آغاز کرد. یکی از سیاستهای جشنواره از ابتدا این بوده است که حضور شرکتکنندهها در اختتامیه جشنواره الزامی است تا حداقل برای یک بار در سال دور هم جمع شویم و کارگاهها و جلسات نقد و بررسی شرکت کنیم تا باعث پیشرفت خودمان شود.»
دبیر جشنواره در حضور رییس شورای شهر و شهرداری گراش به مشکل همیشگی جشنوارههای هنری در گراش نیز اشاره کرد: «از عمدهترین مشکلات ما این است که همیشه با کمبود محل اسکان و خوابگاه برای چنین جشنوارههایی هنری و فرهنگی مواجه هستیم. اگر هتل یا مهمانسرای شکیلی برای برنامههای هنری ساخته شود، این دغدغهی ما برای اسکان مهمانان و شرکتکنندههای عزیز کم میشود.»
در پایان صحبتهایش، رستمپور از علیرضا دانشور، رییس شورای شهر، سعید جعفری، عضو شورا؛ حلیمی، شهردار گراش؛ محمدعلی شامحمدی، تهیهکننده جشنواره گریشبانگ و خواجهپور، مدیر رسانههای هفتبرکه، دعوت کرد که برای تقدیر از اعضای هیات اجرایی و دبیرخانه جشنواره تقدیر کنند: شیدا شرقی، مدیر روابط عمومی و سعید فولادی، مسئول فنی جشنواره؛ هادی افشار، عکاس؛ راضیه آهنی، مدیر دفتر هفتبرکه؛ راضیه غلامی، حسن زارعی، زهرا فربدنیا و فاطمه صحراگرد، اعضای دبیرخانه؛ محمدامین حیدری، سازنده کلیپ و نماهنگ؛ مهدی عباسی، طراح پوستر. پس از این بخش، کلیپی از فعالیت دبیرخانه و هیات داوران جشنواره نیز پخش شد.
اهدای جوایز دو مسابقه: مالک اشتر و از نگاه تا پگاه
موسسه فرهنگی و هنری هفتبرکه از فرصت اختتامیه گریشبانگ بهره برد تا جوایز برگزیدگان دو مسابقهی گویندگی و عکاسی را که در ماههای پیش برگزار شده بود اهدا کند.
اسامی برندگان سومین دوره مسابقه استانی «مالک اشتر زمان»، مسابقه گویندگی و تولیدات رادیویی در شهرستان گراش، با موضوع سردار شهید حاج قاسم سلیمانی، در ۱۲ دیماه ۱۴۰۱ اعلام شده بود (خبر اعلام برندگان در هفتبرکه).
اسامی برگزیدگان سومین دوره مسابقهی عکس «از نگاه تا پگاه»، ویژهی عکسهای شهروندان از حضور در راهپیمایی ۲۲ بهمن ۱۴۰۱ نیز در هفتهی گذشته اعلام شده بود (خبر اعلام برندگان در هفتبرکه).
ظرایف حرفهای از زبان هیات داوران
نادری، مجری جشنواره، پیش از فرا خواندن هیات داوران برای اعلام برندگان پنجمین جشنواره گریشبانگ، توضیح داد: در این دوره از جشنواره، داوران در هر بخش پنج نامزد معرفی کردهاند که از میان آنها، سه نفر اول تا سوم انتخاب شدهاند. او سپس از سه داور جشنواره، استاد فرزان خانجانی افشار، استاد مسعود فرخزاده و استاد صادق رحمانی دعوت کرد که به روی صحنه بروند. دبیرخانهی جشنواره نیز اضافه کرد که داوریها بینام بوده و داوران نه از اسامی شرکتکنندگان و نه شهرهای آنان در هنگام داوری اطلاعی نداشتهاند.
استاد افشار، داور بخش گویندگی و دوبله، در ابتدای سخنانش گفت: «باور دارم که از سختترین و جذابترین کارهای دنیا، داوری کردن است؛ چون علاوه بر جذابیت، مسئولیت ایجاد میکند.» او در مورد روند داوری آثار نیز گفت: «در طی دو روز، آثار را چندباره بررسی کردیم تا حقی ناحق نشود و امیدوارم که این مهم به انجام رسیده باشد.»
افشار چند نکتهی کلی نیز در مورد آثار رسیده به جشنواره اظهار کرد: «از آثار فرستادهشده مشخص بود که هنوز بعضی از دوستان در ابتدای راه هستند و الفبای این کار را نمیدانند. اما عدهای هم دارای حسن خداداد هستند و امیدوارم با تلاش و ممارست و آموزش درست، این استعداد را به سرمنزل مقصود برسانند. نکتهای که باید افراد علاقهمند به صدا در نظر داشته باشند این است که این حرفه، چندان حرفهی پولسازی نیست و توصیهی من این است که اگر دوستان نقشههایی برای آینده دارند، فقط به جنبههای هنری این کار فکر کنند، نه جنبههای مالی و اقتصادی آن. این حرفه نیاز به علاقه و فکر دارد و عمری باید براش گذاشت.»
صادق رحمانی، داور بخش تولیدات رادیویی جشنواره، نیز با این مصرع سخن آغاز کرد: «باور کنیم سکه به نام محمد است.» او نیز پیش از این که پاکت اسامی را در اختیار مجری برنامه بگذارد، چند نکته را توضیح داد: «اصلیترین موضوع در برنامههای رادیویی این است که باید ارتباط موثری با شنونده برقرار کند. همانقدر که گوینده موثر است، شنونده هم همیت دارد. برای برقراری این ارتباط یک سری تکنیکها وجود دارد که باید یاد گرفت. در یکی از برنامههای که شنیدم، این ارتباط به خوبی برقرار شده بود، چون از طریق طنز، یک غذای محلی با لهجه محلی معرفی میشد.»
رحمانی چند توصیه نیز به علاقهمندان و شرکتکنندگان داشت: «متنهایی را که میخوانید، حتما بنویسید. از حفظ نخوانید و از اینترنت نگیرید. چندین کار که برای جشنواره ارسال شده بود، متنش را از یک جا گرفته بودند. کارتان حتما پژوهشمحور باشد و اطلاعات معتبر بدهید. دنبال موضوعات بکر و غیرتکراری باشید.»
رحمانی که مدیریت رادیو سراسری فرهنگ را در سابقهی کاریاش دارد، گفت: «امیدوارم به واسطهی این پنج سال که دوستانم در گراش جشنواره گریشبانگ را طراحی و اجرا میکنند، گراش به قطب برنامههای تولیدی صدامحور تبدیل شود. ضمن این که برگزاری این جشنواره به گردشگری شهری و رونق اقتصادی هم کمک میکند.»
مسعود فرخزاده، داور بخش رضوی جشنواره، که افتخار خادمی حرم حضرت امام رضا(ع) را نیز دارد، با حدیثی از امام هشتم(ع) شروع کرد: «رحمت خدا بر بندهای که امر ما را گسترش بدهد.» او سپس افزود: «خبر خوب به شرکتکنندگان بخش رضوی این است که همهی شما برنده هستید. صاحب کار شما شما نیستید و این جشنواره هم نیست، بلکه امام رضا(ع) است و ایشان با کرم خود جایزه میدهند.»
فرخزاده نیز به چند نکتهی آموزشی اشاره کرد: «آثار این دوره از رشد بسیار خوب از لحاظ کیفیتی برخوردار بودند، آنقدر که گاه دو تا سه بار آثار را گوش میدادیم تا نفر برگزیده را مشخص کنیم. اما در برخی آثار، خلاقیت کمتری پیدا میشد و متنها کپی از همدیگر بود. موسیقیها هم گاهی تکراری بود که میطلبد به تولیدات توجه بیشتری شود. ضوابط جشنوارهها از جمله زمانبندی را هم بیشتر مد نظر داشته باشید. به ساختارهای مختلف فکر کنید و تولید کنید.»
اعلام برندگان بخشهای جشنواره
ابتدا برگزیدگان در سه بخش استانی، یعنی گویندگی و دوبله و تولیدات رادیویی معرفی شدند.
در بخش گویندگی استانی، این پنج نفر به فینال راه پیدا کرده بودند: سحر تندرو از شیراز، لیلا رحیمپور از فسا، ملیحه آیینهافروز از گراش، نجمه دهقان از شیراز و نرجس کارآمد از شیراز. برندگان تندیس و هدیه نقدی این بخش هر سه از شیراز بودند: نفر سوم، نجمه دهقان؛ نفر دوم، نرجس کارآمد؛ و نفر اول، سحر تندرو.
در بخش بخش دوبله استانی، این پنج نفر فینالیست شده بودند: حدیث نکوییان از شیراز؛ حسامالدین پردیخت از خنج؛ زهرا روحانی از فسا؛ نرجس کارآمد از شیراز؛ و هستی غلامی از شیراز. پیش از معرفی نفرات برگزیده، هیات داوران یک جایزهی ویژه به زینب پورشمسی، شرکتکنندهی ششساله جشنواره اهدا کردند. در این بخش، نرجس کارآمد از شیراز نفر سوم؛ حسامالدین پردیخت از خنج نفر دوم؛ و هستی غلامی از شیراز نفر اول معرفی شد.
در بخش پادکست استانی، این پنج نفر نامزد شده بودند: بتول نادرپور از گراش، سودابه گلشن از جهرم؛ صدیقه ایمانی از فسا؛ محمدصاق صدیقی از فسا؛ و مینا خرمپی از گراش. برندگان این بخش به این ترتیب معرفی شدند: نفر سوم، مینا خرمپی از گراش؛ نفر دوم، بتول نادرپور از گراش؛ و نفر اول، سودابه گلشن از جهرم. گلشن در سخنان کوتاهی گفت: «خستهنباشید میگویم به عوامل جشنواره. من خوشصدا نیستم ولی خودم هستم. البته همسر خوشصدایی دارم. پادکستهایی که کار کردیم، مورد توجه قرار گرفته است. اگر علاقهمند به لهجه جهرمی هستید پیج صولت خانم را دنبال کنید.»
بخش کشوری جشنواره، ویژهی تولیدات رضوی، سه زیرشاخه داشت: متن ادبی رضوی، نمایش رادیویی رضوی و شعر، دکلمه و دلنوشته رضوی. این پنج نفر در این بخشها نامزد شده بودند: امیرحسین جمالی از لار؛ بتول نادرپور از گراش؛ ساناز فزونی از گراش؛ علی دباغ از دزفول؛ و فاطمه ابراهیمی از گراش.
در این بخش، ساناز فزونی، شرکتکنندهی خردسال جشنواره، و درسا شبانکار شایسته تقدیر شناخته شدند. برگزیدگان بخشهای مختلف تولیدات رضوی نیز به این ترتیب معرفی شدند: در بخش متن ادبی رضوی، بتول نادرپور از گراش؛ در بخش شعر و دلنوشته، امیرحسین جمالی از لار؛ و در بخش متن ادبی، علی دباغ از دزفول.
تجلیل از هیات داوران و گرفتن عکس یادگاری، بخشهای پایانی پنجمین جشنواره دوبله و تولیدات رادیویی گریشبانگ بود.