نماد سایت هفت‌برکه – گریشنا

چامه‌ای ویژه‌ی بهاءالدین خرمشاهی؛ قرآن‌پژوه، حافظ‌شناس و طنزپرداز

هفت‌برکه: بیست ‌و ششمین شماره مجله ادبی «چامه»، ویژه زندگی و آثار بهاءالدین خرمشاهی، با  شعرها و داستان‌هایی از شاعران و نویسندگان امروز ایران منتشر  شد.

به گزارش ایسنا، صادق رحمانی، مدیر چامه، در سرآغاز مجله درباره ویژه‌نامه بهاءالدین خرمشاهی گفته است: «اگر نویسنده‌ای بخواهد مرزهای موفقیت را درنوردد، باید بیان خود را به گونه‌ای به کار گیرد که نه تنها مفهوم‌ها را، بلکه احساس خود را نیز به دیگران برساند. این کار با کلمه، رفتار و لحن انجام می‌گیرد. دست کم با ترکیب این سه گونه از بیان است که می‌تواند رابطۀ نویسنده یا شاعر با مخاطب شکل بگیرد. و بدین‌سان است که اندیشه، نگرش و احساس، همزمان به دیگران رسانده می‌شود و شکل هنری صورت می‌بندد.»

سردبیر چامه در ادامه افزوده است: «به نظر می‌رسد راز موفقیت نوشته‌ها و پژوهش‌های بهاءالدین خرمشاهی در همین امر نهفته است. عمدۀ شهرت خرمشاهی به پژوهش‌های او برمی‌گردد امّا او در زمینۀ شعر و نقد شعر نیز مجموعه‌هایی انتشار داده است. بخشی از ذوق بهاءالدین خرمشاهی، در قالب خیال و کلمه سرریز شده است. او در عین آنکه تلاش نکرده است با نام شاعر شناخته شود، اما پیشینۀ شاعری او به سال ۱۳۴۳ باز می گردد.»

بهاءالدین خرمشاهی متولد ۱۳۲۴ در قزوین) است. این استاد دانشگاه، علاوه بر روزنامه‌نگاری و طنزپردازی، تألیفاتی نیز در قرآن‌پژوهی، حافظ‌شناسی و تفسیر اشعار او دارد.

در بخش ویژه‌نامۀ استاد بهاءالدین خرمشاهی؛ کامران فانی، مهدی محقق، مسعود فرزام، حسن احمدی گیوی، موسی بیدج، قیصر امین‌پور، مهدی مظفری ساوجی، مهناز حاجی‌زاده، هاتف خرمشاهی، عارف خرمشاهی، حافظ خرمشاهی، هوشنگ مرادی کرمانی، محمد گلبن و اسکندر صالحی یادداشت نوشته‌اند. دبیری این ویژه‌نامه را رضا اسماعیلی بر عهده داشته است.

شعرهایی تازه از نرگس الیکایی در بخش شعر آغازین آمده است. در بخش شعر زمان، ضیاءالدین خالقی که عهده‌دار سرپرستی آن است، شعرهایی از این شاعران را برگزیده است: حسین مهدوی «م. مؤید»، محمدعلی شاکری یکتا، رجب افشنگ، مهری رحمانی، محمدعلی شکیبایی، حسن صفدری، حمیدرضا اکبری «شروه»، شایسته ابراهیمی، سیروس امیری زنگنه، مهدی چناری، محمد جانبازان، مهدی حسنی باقری، محمود باقرپسند، مریم نوروزی، ذوالفقار شریعت، سولماز نصرآبادی و هومان مهرآذین.

در بخش داستان که سرپرستی آن به عهدۀ محمدجواد جزینی است، چهار داستان کوتاه ایرانی به چاپ رسیده است: الهام جوادی فرد، مریم فرمیهنی، آوا کیارسی، مهدی میرایی، نویسندگان این داستان‌ها هستند. راحله بهادر، مترجم زبان انگلیسی، چند داستان از توماس ریورا را به فارسی برگردانده است.

در بخش شعر و ترجمه که با نظارت موسی بیدج اداره می‌شود، اُمنیه محمدعیسی، سید حسن حسینی، خوان کارلوس د سانچو و عبدالهادی سعدون آثاری را منتشر کرده‌اند.

محمد اخگری به ترجمه، شرح و بیان  شعری از گوته  و حسنا محمدزاده، به بررسی دستاوردهای حجم‌گرایی در ادبیات مدن ایران  پرداخته‌اند.

شماره‌ی ۲۷ چامه ویژه‌نامه‌ای برای استاد و پژوهشگر گرامی عبدالمجید ارفعی خواهد بود. این ویژه‌نامه به دبیری هادی صدیقی و با همکاری اساتید و نویسندگان همروزگار ما منتشر خواهد شد.

بیست و ششمین شماره مجله ادبی «چامه» ویژه بهاءالدین خرمشاهی در ۱۸۰ صفحه منتشر شده است. علاقه‌مندان به ادبیات و کتاب‌خوانی می‌توانند آن را از فروشگاه مجازی «فیدیبو»، «جار»، «طاقچه» و همچنین از کتاب‌فروشی‌ها و کیوسک‌های مطبوعاتی تهیه کنند.

صفحات اول چامه ۲۶ را از اینجا به فرمت الکترونیک دریافت کنید.

 

خروج از نسخه موبایل